Motta e recinto ( un castello "a 8"), Chi conosce altri esempi?

« Older   Newer »
  Share  
Janus (Ale)
view post Posted on 25/4/2006, 18:16 by: Janus (Ale)
Avatar

Angelo

Group:
Administrator
Posts:
3,452
Location:
Novi Ligure (AL)

Status:


QUOTE (Gostanza da Libbiano @ 25/4/2006, 17:22)
I "di Carpegna" ed i "di Montefeltro" sono la stessa famiglia sino alla metà del 1100 e sono di origine sassone.

Origine sassone ... molto interessante! Mentre tu mi dicevi che é meno probabile una loro presenza sul monte Efra (visto che in quella zona occupavano la fascia costiera): sicuramente questo però spiegherebbe quei nomi "germanici" tipo Farolfo e compagnia bella ...
anche se il "castello a motta" sicuramente non é tipico di quel popolo! Ciò non toglie che (dopo la discesa dei Franchi) esso poteva semplicemente essere "diventato di moda" ed utilizzato da tutti i popoli indifferentemente ...

QUOTE
Effettivamente Montefeltro e Montelefra/Montelfra sono molto simili.

Come anche Montelelfra (una specie di anello intermedio tra le due forme ... lo sto inventando io! ^_^ ) che é quasi una storpiatura di Montefeltra!
sarebbe interessante copire se esistono ipotesi sullo origine del toponimo Montefeltro ... o per lo meno com'era esattamente la dizione antica!

QUOTE
..la storia della derivazione da Monfrà è interessante ma come si potrebbe spiegare allora che in antico era Monte Lelfa..e non Monte Efra, nome che compare (per ora) solo nel 1400.
Ora che ci penso quel condottiero che venne fatto conte di Efra nel 1400 in un documento del 1600 è citato come "lephee comes"....e questo lephee come si traduce?? Lefa? Lelfa? Lefra? bho?? :wacko: :wacko:

Se non ricordo male, quando eravamo ancora nel vecchio forum si era detto che Lelfa (del quale penso che il seicentesco Lepha / Lefa sia una semplice storpiatura o proprio un errore) poteva avere un'origine germanica nella radice elf- o anche alf- (la stessa della parola elfo) che indicava il colore bianco: quindi in lingua germanica il Monte Lelfa era una specie di Monte Bianco!

In realtà le due teorie (monte Bianco e monte Franco) possono benissimo coesistere come due fasi successive dell'evoluzione del nome!
Quando un toponimo (o un cognome) é di origine straniera ... spesso lo si storpia con una parola italiana dal suono simile ...
In questo caso a quel nome straniero Monte Lelfa (per gli autoctoni privo di significato) é stato progressivamente sostituito il molto più diffuso Monte Frà (Franco .. Monte Efra appunto) ... attraverso anche il passaggio intermedio di Monte Lefra ....
 
Web  Top
14 replies since 22/4/2006, 10:11   2586 views
  Share